30 marzo 2022

La famosa y nunca bien ponderada mortadela roja de Yucatán

Un embutido que numerosos yucatecos y yucatecas llaman “mortandela”, una curiosa epéntesis* cuyo origen desconozco y que he tratado de hallar en el habla del yucateco, pero sin éxito.

.
Carne de caballo: "mortandela"
La famosa y nunca bien ponderada mortadela roja de Yucatán

El habla del yucateco realiza numerosas epéntesis, fenómeno lingüístico que añade o quita un fonema a la palabra, como por ejemplo decir “comistes” o como en el altiplano dicen “Chapas” en lugar de “Chiapas”.

En el yucateco es mucho más común añadir una ese o quitarla, de modo que se me hace una curiosidad lingüística lo que ocurre con la mortadela. He encontrado tiendas en las que incluso la etiqueta dice “motandela”.

Creo que el embutido local data del siglo XIX y tuvo gran fama en el siglo XX por su bajo precio. Nunca nadie desprecia una torta de mortadela con queso, mayonesa y chiles jalapeños encurtidos. Degustar esos trozos de pimienta en una mordida es lo más cercano al cielo para muchos.
La mortadela es europea, particularmente de Bolonia, Italia, y desciende de la cocina romana, como muchas otras cosas hechas de carne.

Llegó a Yucatán con las migraciones, principalmente las del siglo XIX y principios del XX. Recuerden que numerosas construcciones fueron diseñadas junto con arquitectos italianos y que una familia de fotógrafos actuales, los Pallota, proceden de esas oleadas.


La mortandela yucateca con carne de caballo
Un embutido que numerosos yucatecos y yucatecas llaman “mortandela”,

La mortadela, debido a su color rojo, fue o es llamada “mortadela de caballo”, carne que aún es muy degustada en localidades del oriente de la Entidad.

¿No se les antoja un sandwich de francés recién horneado?

Fuentes/: Post publicada y tomada del facebook del autor/liga:  https://www.facebook.com/rafael.gomezchi.1

Complemento que adicionamos: Éste manjar es o fue degustada en varias familias de antaño, muchos tal vez recordemos que las comíamos de varias formas como en la barra o francés, revuelto con huevos y en otras formas deliciosas que nuestros papás o abuelos nos preparaban. Y nos vendieron como "carne de caballo", en las fiestas del pueblo o cuando algún caballo o mula moría, decían: listo para la "mortadela" ahí se va.

Cacalchén Yucatán, marzo del 2022. Compartimos para éste fragmento que nos recordar y conocer más de lo que hace Yucatán.

*Adición de algún sonido en una palabra, especialmente en posición interior, como en tendré, del antiguo tenré.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario